Logo Mega

Este aviso se cerrará en segundos

"Uno entiende el chiste": Luisito Comunica explica por qué es difícil comprender el acento chileno

El conocido youtuber mexicano Luisito Comunica estuvo en Chile durante la última semana de febrero, tras ser invitado al Festival de Viña del Mar por el municipio de dicha comuna.

Durante su periplo por nuestro país, además de recorrer algunos puntos turísticos de Viña del Mar y Valparaíso, también se dio el tiempo para degustar un clásico aperitivo nacional: el completo o "hot dog" italiano.

Ir a la siguiente nota

Sin embargo, y como es característico en sus videos, el mexicano quiso interiorizarse con la cultura chilena y hablar con personas del entorno. Fue a propósito de eso que Luisito explicó por qué es tan difícil entender el acento chileno para personas de otros lugares de Latinoamérica. 

"Uno entiende el chiste"

Mientras paseaba por distintos puntos de Viña del Mar, el comunicador partió relatando que “es un chiste muy latinoamericano que es difícil entender a un chileno”.

“Lo digo muy respetuosamente. Siento que, por ejemplo, el acento que tienen en Santiago es mucho más fácil de entender, pero viajas a otras ciudades y es como… y yo como: ‘¿Qué? ¿Qué?’“, dijo entre risas.

“Siento que en estas ciudades de Chile uno entiende el chiste de que es difícil entender el acento chileno”, agregó.

Además, y para ejemplificar esto, Luisito mostró una conversación que tuvo con Iván, una persona quien lo conocía y que usaba un collar con anillos de plata, y a quien no le entendió cuando este le mencionó ese detalle, ya que pensó que realmente le había dicho “diablada”.

Revisa su video acá

Todo sobre Luisito Comunica