Logo Mega

Este aviso se cerrará en segundos

De "a otro perro con ese hueso" a "estar para el gato": Libro recopila dichos nacionales con animales

  • Por Meganoticias

El uso de animales para describir sensaciones y situaciones dentro de su lenguaje es algo que distingue a los chilenos en todo Latinoamérica.

"Pasarla chancho""estar para el gato" y "a otro perro con ese hueso" son sólo algunos de las 1.001 populares frases que ahora se encontrarán recopiladas en un libro escrito por el arquitecto y urbanista, Eduardo Dussuel bautizado como el "Diccionario Chileno de la Animalengua" y que se presenta este jueves en la Feria Internacional del Libro de Santiago (Filsa).

"Hicimos unas categorías que desde el punto de vista de la zoología son espurias (ilegítimas)", explicó en conversación con "Las Últimas Noticias" el autor que para lograr el libro hizo un trabajo en conjunto con su hermana María de la Luz y su cuñado Renato Lewin.

En la publicación, Dussuel explicó que dentro del libro existen categorías como pajárracos, acaballados y burradas, aperrados, vida actuática, insectos y bichos raros, vacunos cabreados e irse al chancho entre muchos otros.

El texto además incluye un análisis de la inclinación machista que tiene este tipo de lenguaje: "Todo partió en la década de los 80. Estaba en México y con mi hermana y mi cuñados nos escribíamos largas cartas con la zoología en el lenguaje chileno. Jamás pensamos hacer un libro. Posteriormente, le dimos un sentido que va más allá de esta afición de coleccionar estos términos", precisó.

De todas maneras, el arquitecto hizo una aclaración respecto a la publicación: "No somos estudiosos del lenguaje, somos obreros del catastro de dichos y palabras con la fauna animal. Ahora le damos la palabra a los especialistas que son los que pueden estudiar el fenómeno", dijo.